-- publicidad --

Si estás pensando en enviar tu curriculum a Estados Unidos, debes saber que existen algunas diferencias entre el curriculum británico y el curriculum americano. No basta únicamente con traducir el curriculum al inglés, sino que debes adaptarlo a las convenciones y normativas que tienen Estados Unidos, ya que la forma de escribir palabras, fechas y abreviaturas es diferente en función de la cultura a la que nos dirigimos. Asimismo, deberás escribir el curriculum para Estados Unidos utilizando las expresiones y los términos en inglés americano correspondientes.

Conceptos en inglés americano para el CV

El curriculum en Estados Unidos recibe el nombre de ‘résumé’, una palabra francesa que significa ‘a summary’, mientras que en Reino Unidos, recibe el nombre de curriculum o CV. Además, para redactar un curriculum en inglés, es muy importante conocer las diferencias entre el inglés americano y el inglés británico, en especial aquellas que tienen que ver con el vocabulario: por ejemplo, «farmacéutico» en el inglés de Gran Bretaña es Chemist, mientras que en EEUU es Pharmacist. Si trabajas en el transporte y la logística, debes saber que para referirte al camión es necesario que escribas «truck» en inglés americano, mientras que se llama «lorry» en el inglés británico.

Asimismo, en el resume de Estados Unidos debes utilizar la palabra ‘internship’ para indicar que hemos realizado prácticas en empresas, mientras que en el curriculum para Reino Unido esto se suele llamar un ‘work placement’ o ‘training period’. Utiliza siempre que puedas verbos de acción en tu cv para Estados Unidos más que aquellos que marcan estatus o posición, y en el apartado de Habilidades (Skills), destaca sobre todo aquellas que más se relacionen con el puesto de trabajo al que aspiras. Además de los verbos adecuados es importante tener en cuenta qué power words incluyes en el CV, esto hará que tu currículum destaque sobre los demás.

Antes de enviar tu resume a Estados Unidos, asegúrate de que está escrito correctamente. Puedes pedirle a un nativo o un profesor de inglés americano que lo revise en tu lugar para corregir los posibles errores que presente, en especial aquellos relacionados con el vocabulario.

El resume

Publicidad